隔着屏幕,网友们想戴上口罩看这部剧,现在小编就来说说关于每日英语时事词汇分享?下面内容希望能帮助到你,我们来一起看看吧!

每日英语时事词汇分享(手把手教你学英语之时事热点)

每日英语时事词汇分享

欢迎大家来到语适能:英语思维训练营,今天将跟大家分享一则‘新剧《埃博拉前线》’的新闻。

隔着屏幕,网友们想戴上口罩看这部剧

Ebola Fighters, a 24-episode TV series, centers on Zheng Shupeng, the show's protagonist who's about to end his tenure as a doctor on a Chinese team that is helping a fictional country to battle an epidemic. He decides to stay and fight alongside fellow medical workers.

Aside from nerve-racking scenes that show doctors racing against time to save lives, the drama provides an exotic look at the daily lifestyle of the locals, ranging from bustling street markets to distinctive ceremonies.

With major scenes set in Africa, the crew recruited more than 100 African people, living in Guangdong and Hainan provinces at the time of shooting, to appear in the series.

To do a comprehensive preparation for the new series, its major creators traveled to Tanzania and Sierra Leone in early 2019, and interviewed nearly 100 experts and medical workers, making notes of around "10 million words" over three years, according to Chief producer Mao Yi.

To consolidate the realistic effect, the crew also constructed a replica of a P4 laboratory, the highest biosafety level to protect researchers from dangerous pathogens, and a mobile medical vehicle, in a soundstage covering an area of 2,400 square meters.

The series also develops a parallel plot about an overseas Chinese journalist, played by actress Mao Xiaotong, venturing into the village, disguised as an international doctor, in order to investigate a diamond-smuggling racket.

Cao Guang, a surgeon from Beijing Anzhen Hospital, is an archetype that inspired the role Zheng Shupeng. Another role in the TV series is inspired by his late Guinean colleague, Bangoura Gassimou, who died of Ebola after treating an infected patient in 2014.

There are two numbers in the series that have also stirred Cao's memory of his time in Guinea. The protagonist's badge on his white hospital uniform is "3281" in the series, close to Cao's own "3481"—on his uniform, both in Beijing and Conakry. The first infected patient in the TV series is treated in the No 18 hospital cot, same as the bed number of the first diagnosed Ebola case at the China-Guinea Friendship Hospital, where Cao worked in 2014.

《埃博拉前线》是一部24集的电视剧,讲述的是主人公郑树鹏的故事。郑树鹏是一名中国医生,他即将结束在中国医疗队的工作,这个医疗队正在帮助一个在剧中“虚构”的国家抗击疫情。他决定留下来和其他医务工作者一起战斗。

除了医生争分夺秒抢救生命的紧张场景外,该剧还展现了当地人日常生活的异国风情,从熙熙攘攘的街市到与众不同的仪式。

主要场景设置在非洲,剧组招募了100多名非洲人,拍摄时让他们居住在广东和海南。

据总制片人毛毅介绍,为了新剧能做好全面准备,该剧的主要创作者于2019年初前往坦桑尼亚和塞拉利昂,采访了近100名专家和医务工作者,用三年时间写下了约“1000万字”的记录。

为了呈现出的效果更加贴近现实,机组人员还在2400平方米的摄影棚内建造了P4实验室的复制品,P4实验室是保护研究人员免受危险病原体侵害的最高生物安全级别实验室,以及一辆移动医疗车。

这部电视剧还发展了一个平行的情节,讲述了一名华裔记者(由女演员毛晓彤饰演)假扮国际医生冒险进入该村,调查一起钻石走私团伙案的故事。

曹光是北京安贞医院的一名外科医生,他就是郑树鹏这个角色的原型。该剧的另一个角色灵感来自于他已故的几内亚同事班古拉·加西穆(Bangoura Gassimou),他在2014年治疗了一名感染埃博拉病毒的患者后死于埃博拉。

该剧中有两个数字也勾起了曹文轩对几内亚那段时光的回忆。在剧中,主人公白色医院制服上的徽章是“3281”,与曹文轩自己在北京和科纳克里的制服“3481”非常接近。电视剧中第一个感染埃博拉病毒的病人是在第18号病床上接受治疗的,这和2014年曹文伟工作的中几友好医院第一个确诊的埃博拉病例的病床数一样。

词汇解释:

1. protagonist [prəˈtæɡənɪst],(n): 主角;(戏剧、电影、书的)主要人物;主人公;(比赛、斗争中的)主要人物;主要参与者;(政策、运动的)倡导者;拥护者

2. tenure [ˈtenjə(r)],(n):任期;(尤指重要政治职务的)任职;(尤指大学教师的)终身职位;长期聘用;(房地产的)保有权;保有期

3. exotic [ɪɡˈzɒtɪk],(adj,n):异国情调的;来自异国(尤指热带国家)的;奇异的;异国风味的;舶来品,外来物,外来品种;外来语

4. replica [ˈreplɪkə],(n):复制品;仿制品

5. pathogens [ˈpæθəˌdʒɛnz],(n):病原体

6. diamond-smuggling:钻石走私

7. archetype [ˈɑːkitaɪp],(n):原型;典型

以上便是本期语适能的新闻板块推送

我们下期,不见不散

备注:以上素材节选自微信公众号中国日报双语新闻,一切版权归其所有!

,