戴尔卡耐基的十大名言名句 戴尔卡耐基林肯流下热泪的地方(1)

亚伯拉罕·林肯是美国历史上首位共和党籍总统,也是迄今为止美国“最伟大总统”排名中始终名列第一的总统。他坚决反对国家分裂,奋力维护美国统一,领导了拯救联邦和结束奴隶制度的伟大斗争;他颁布《解放奴隶宣言》,捍卫人人生而平等的权利,并最终令四百万奴隶获得自由。他遇刺身亡后,美国永久废除了奴隶制。

一百多年来,林肯正直、仁慈、无私、坚强的个性始终为世人景仰,而他悲伤、低调、可圈可点的私人生活更加令人遗憾和叹息。美国前总统奥巴马和成功学教父戴尔·卡耐基都是林肯的“超级迷弟”。奥巴马曾公开表示,正是因为林肯,他才有机会成为美国第一任黑人总统;而戴尔·卡耐基则因深受林肯强大人格魅力的感召,亲自数探林肯故乡,呕心沥血,写成这本另类励志名著——《林肯传》

奥巴马

/美国第44任总统/

奥巴马极度崇拜美国第十六任总统林肯,他在总统就职典礼前后刮起强劲的“林肯风”。

戴尔卡耐基的十大名言名句 戴尔卡耐基林肯流下热泪的地方(2)

戴尔·卡耐基

/美国现代成人教育之父/

在卡耐基的一生中,林肯对他的影响非常关键。在他的成功学课程中,曾多次提到林肯的故事,仿佛林肯就是成功的一面镜子。

戴尔卡耐基的十大名言名句 戴尔卡耐基林肯流下热泪的地方(3)

几年前一个春天的早上,我在伦敦的一家酒店吃早饭:像往常一样,我在晨报上面竭力想找一点关于美国的新闻。伦敦的报纸通常不太关注美国,不过那天早晨我很幸运,我有了一个丰富且未曾料到的收获。

日后以“平民之家”创始人身份闻名于世的T. P. 科诺,当时正在晨报上负责撰写一个专栏,名字叫“人物与回忆”。从那天开始,接连几日,科诺的专栏一直在做“亚伯拉罕·林肯”的专题。这一系列的专题文章对林肯的政治成就并不十分关注,而将着眼点放在了林肯生命中较为人性的那一面:比如他的悲伤情绪,他接连不断的失败,他的贫穷,他对安妮·鲁勒吉刻骨铭心的爱,还有他与玛丽·陶德悲剧性的婚姻。

我对这一系列短文非常感兴趣,然后又觉得挺惊讶。我生命的头二十年是在美国西部的中央地区生活的,那里离林肯的常住地不远,而且我也一直对美国历史深感兴趣,所以我应该说对林肯的生平掌故非常熟悉了。然而,很快我发现并非如此。颇具反讽意味的是,我虽然是美国人,但却是在伦敦读了一些由一个爱尔兰人在英国报纸上发表的文章后,才意识到林肯的生平掌故是人类有史以来最为有趣的生命传奇之一。

戴尔卡耐基的十大名言名句 戴尔卡耐基林肯流下热泪的地方(4)

我这个人走的慢,但从不后退。——林肯

我问过自己,难道只有我才这么无知吗?但很快问题就有了答案。后来我和我的很多乡下朋友谈起林肯,我发现他们也一样。他们关于林肯的全部所知就是这些:出生在一间小木屋;步行数英里去借书,然后半夜在壁炉前面的地板上阅读;砍柴为生;当律师;讲有趣的故事,比如男人的双腿要很长,长到足以能触到地面的程度之类;被称作“诚实的亚伯”;与道格拉斯辩论;当选美国总统;戴一顶丝帽;解放奴隶;葛地斯堡演说;宣称他曾希望自己知道格兰特将军喜欢什么牌子的白兰地,以便自己能给其他几位将军亲自寄去几桶云云;最后在华盛顿一家剧院被布斯刺杀。

被晨报上这些文章激起兴趣之后,我去大英图书馆查阅了大量有关林肯的书籍。随着阅读量的增大,我对他的兴趣与日俱增,最终我下定决心,“自己动笔”写一本关于林肯的书。我明白自己压根儿不具备撰写一本专供学者和历史学家们阅读的专业学术作品所需的主动性、气质、素养以及能力,另外我觉得写这样一本也没必要——此类著作已经够多了。在关于林肯的浩如烟海的资料中翻阅很久以后,我觉得确实有必要的是,为当今紧张繁忙的大众,写一本篇幅短小的传记,它既简明扼要又能囊括林肯生命中的那些最有趣的事情。我努力撰写的正是这么一本书。

戴尔卡耐基的十大名言名句 戴尔卡耐基林肯流下热泪的地方(5)

林肯和夫人玛丽

我在欧洲就开始动笔了。在那里写了一年后,又回到纽约伏案两载。最终,我把已经写完的草稿全部撕掉,将它们扔到垃圾桶中。然后我奔赴伊利诺伊州。我找到林肯当年艰难度日的那片土地,这里也是他的梦想的诞生地。一连几个月,我与当地一些百姓同吃同住——他们的父辈们曾和林肯一同测量过土地,修过篱笆,在集市上赶过猪。还有好几个月,为了能深入理解林肯,我曾在一大堆旧书、旧信、旧演讲稿以及那些几乎被人遗忘的报纸和潮腐的法庭记录中搜寻线索。

我在匹兹堡镇住了一整夏,因为这里距离那个被后人复原了的“纽沙勒”仅一英里之遥。林肯在这个小村度过了他一生中最快乐的一段时期,这里也成了塑造他人格中最重要的一些东西的地方。他在纽沙勒经营一家磨坊和一家杂货店,并学习法律,当铁匠,还玩过斗鸡、赛马,恋爱一场,然后为之心碎。

纽沙勒在其鼎盛时期,居民也不超过一百人,这个村庄的存在时间也不过十年。林肯离开纽沙勒不久,它就被废弃了,近半个世纪以来,只有蝙蝠和燕子在那些腐烂的木屋中筑巢,还有一群牛在这块小地方啃着青草。

然而就在几年前,伊利诺伊州政府将这里列入保护范围,把它建成了一个公共游览场所,而且仿照一百年前那些木屋的样貌重新建造了模仿品。于是今天的纽沙勒看起来就和林肯时代的样子差不多。

戴尔卡耐基的十大名言名句 戴尔卡耐基林肯流下热泪的地方(6)

当年的白橡树林,今朝仍未改变。林肯曾在林中读过书,吹过口哨,这里也有他恋爱的身影。每天早晨我都会带上打字机,从匹兹堡驱车而来,书中有一半章节都是在这些树下写完的。这是一处多么可人的工作室啊!前方是蜿蜒流淌的桑加蒙河,在我面前,树林与干草地染出的点点斑白在风中微微摇摆,仿佛音乐般地在此律动。蓝色的麻雀,金翼啄木鸟,还有红鸟,它们的色彩点缀着树林。我甚至能感到林肯就在这里。

每到夏日夜里,当夜莺在桑加蒙河岸的林中啼叫时,我经常独自一人来到此地。月光在夜空下勾勒出鲁勒吉小旅店的轮廓。在我眼前,时间恍若倒退了一百年,也是相同的夜晚,年轻的林肯和鲁勒吉手挽着手,在月光下走过这片同样的土地。他们聆听夜莺的啼叫,心中充满了多少美丽的梦想啊——然而这些梦想注定无法实现了。我敢肯定,就是在纽沙勒,在这里,林肯度过了他一生中最愉快的时光。

戴尔卡耐基的十大名言名句 戴尔卡耐基林肯流下热泪的地方(7)

当我正准备撰写林肯最爱的女孩去世的这一章时,我带上一张小折叠桌和一台打字机,驱车驶在乡村公路上。我穿过一个养猪场,又越过一片牧牛的草地,最终来到安妮·鲁勒吉所安葬的那块平静而偏僻的土地。这块土地现已彻底荒芜,乱草丛生。为了走近她的墓地,我不得不把那些杂草、灌木和乱藤条割干净。林肯曾在这里流下热泪,这里承载着他一生中最悲伤的故事。

本书的许多章节是在春田镇撰写的。其中一部分写就于一幢老房子的起居室中,林肯在此度过了十六年不开心的日子;还有一部分是在林肯草拟其就职演说的桌子上撰写的;其余的章节,则是在林肯的律师事务所完成的——每当他和玛丽·陶德吵了架,他就会躲到这里。

——戴尔·卡耐基

推荐阅读

《林肯传》

全译本

戴尔卡耐基的十大名言名句 戴尔卡耐基林肯流下热泪的地方(8)

内容简介:

《林肯传》是20世纪伟大的人生导师、不断创造“人类出版史上奇迹”的戴尔•卡耐基的传记作品,描述了林肯这位平民总统充满传奇色彩的一生:困苦的童年岁月、坎坷的求学之路、不幸的婚姻生活、忍辱负重的白宫生涯,真实地再现了一个神情忧郁、始终在痛苦中挣扎却能保持品德高尚、满怀仁慈之心的伟人形象,他那在坎坷中百折不挠的精神,至今仍然激励着后人,使人们在困境中砥砺奋进,勇往直前。

作者简介:

戴尔• 卡耐基,是20世纪知名的成功学大师,美国现代成人教育之父。本书是卡耐基在全面搜集林肯资料的基础上倾心写就的。他将林肯的奋斗历程看作是人生的经典,重点描写了林肯平凡生活中的伟大,充分展现了林肯的人性光辉。卡耐基的思想影响了成千上万的人,包括数位美国总统。

#创作挑战赛#

,